Jessica Schiefauer: Ester & Iisak

Kansi: Jessica Schiefauer: Ester & Iisak

Osta kirja itsellesi

Osta e-kirjana

Elisa Kirja

Osta käytettynä

Jessica Shiefauerin viime vuonna suomennettu romaani Pojat teki minuun suuren vaikutuksen. Sosiaaliseen sukupuolen kasvamista tutkaillut ja fantasiaelementtejä sisältänyt teos voitti vuonna 2011 August-palkinnon ja siitä on tehty myös elokuva. Odotin siksi kovasti Schiefauerin seuraavaa nuortenromaania. Ester & Iisak on hieno teos mutta jättää jälkeensä myös hämmentäviä tunteita.

Johtuu varmasti osittain suomennoksesta, ettei teos aivan imaise mukaansa. Kääntäessä pitäisi muistaa, että kyseessä on nuortenkirja eikä puhekielessä muutenkaan juuri käytetä hän-pronominia, joka on usein kohosteinen. Muitakin sanastontason ongelmia on. Mutta jos ei anna niiden häiritä tai pystyy lukemaan teoksen alkuperäiskielellä, nuortenromaani on ehdottomasti suosittelemisen arvoinen.

Ester ja Iisak ovat 17-vuotiaita nuoria, jotka asuvat ruotsalaisessa pikkukaupungissa. Kesä lähestyy ja jotain pitäisi tapahtua. Esterin ystävä Veronica saa ohimennen kutsun rannalla pidettäviin pippaloihin. Molemmat tytöt löytävät illan aikana ensirakkauden. Iisakin kautta Ester tutustuu myös tämän pikkuveljeen Antoniin sekä poikien vanhempiin. Rakkauden huuma on intensiivistä ja vie mukanaan. Iisak tekee Esteristä aikuisemman, Esterin kanssa Iisak tuntee olevansa joku uusi ja toinen.

Ensimmäiset säröt ovat tulleet suhteeseen jo ennen kuin rannan tragedia tapahtuu. Nuori poika hakataan kuoliaaksi rantakallioilla ja Iisakin pikkuveli Anton on paikalla. Teoksensa avulla Schiefauer tutkii, miten väkivallanteko heijastuu sekä uhrin että tekijän omaisiin ja erityisesti vielä kasvunvaiheessa oleviin nuoriin aikuisiin. Kuinka pitkälle rakkaus ja toiseen ripustautuminen riittää, missä vaiheessa on syytä päästää irti ja palata omaksi itsekseen?

Kirjan rakenne seuraa tapahtumia kuukausi kuukaudelta rakkauden ensi huumasta sen viimeiseen pisteeseen asti. Ester & Iisak on koskettava ja karu kirja väkivallasta ja ensirakkaudesta. Kuten kirjailija loppusanoissaan toteaa ”se ei ole tositarina mutta ei se valettakaan ole”. Teos sai viime vuonna Ruotsissa August-palkinnon.

Heidi V.

Kieleen ja kirjallisuuteen intohimolla suhtautuva Heidi Viherjuuri asuu ja työskentelee tällä hetkellä Saksassa. Innostuu tulevaisuuden klassikoista ja novelleista ja pitää kielitajuaan yllä lukemalla uutta kotimaista proosaa. Kaikki vinkit »

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *