Mark Twain: Jenkki kuningas Arthurin hovissa

Osta kirja itsellesi

Osta e-kirjana

Elisa Kirja

Osta käytettynä

Olisi mahtavaa matkustaa ajassa ja tehdä kaikkiin vaikutus ylivertaisilla tiedoillaan fysiikasta ja tekniikasta. Tätä ajatuksellista herkkupalaa Jenkki kuningas Arthurin hovissa sivuaa.

Pesunkestävä jenkki yhdeksänneltätoista vuosisadalta saa iskun päähänsä ja herää kuningas Arthurin ajan Englannista. Nopeasti hän näkee paikallisten olevan pikkulapsen tasolla, ja ottaa valtakunnan ohjat käsiinsä. Tarinan logiikalla kulissien takainen lennätinlaitos on helppo perustaa, mutta väestön totuttaminen saippuan käyttöön hyvin vaikeaa.

Kirja on todella hauska – Monty Pythonin tulkinta kuningas Arthurin ajasta tulee väkisinkin mieleen – joskin Twainin satiiri on välillä niin pistävää, että se on jo loukkaavaa. Humoristin tarkoitus ei aikanaan ollut vain naurattaa, vaan kritisoida aikalaistensa varauksetonta ritariaikojen ihannointia ja romantisointia.

2 kommenttia

  1. Kuvassa on uusintapainos Kariston suomennoksesta vuodelta 1974, kääntäjä on Kaarina Jaatinen. Kansanvallan 20-luvun laitoksessa oli ilmeisesti useita suomentajia.

  2. Kuvalla ja julkaisutiedoilla ei sinänsä tarvitse olla mitään tekemistä keskenään. Kaivoin kirjaan Wikipediasta alkuperäisen suomalaisen julkaisun tiedot, mutta ehkä ne eivät nyt aivan relevanteimmat ole. Korjaillaan.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *