Inna Patrakova: Tulkki

Osta kirja itsellesi

Osta e-kirjana

Elisa Kirja

Osta käytettynä

Suomalainen yhteiskunta venäläisen sinkkuäidin silmin? Tämä romaani antaa huutia stereotypioille ja tahallisille väärinkäsityksille. Venäläinen yksinhuoltaja Olga ei lannistu, vaikka suomalainen yhteiskunta ei aina ole kovin vastaanottavainen  –  ennakkoluulottomalla ja hulvattomalla asenteellaan, huikean korkeat korot kopisten hän kohoaa suomalaisten arjen yläpuolelle.

Olga toimii tässä vaiheessa liikemiesten tulkkina Helsingissä. Vapaa-ajallaan hän tapailee ahkerasti suomalaismiehiä: venäläisyyttä romantisoivaa lakimiestä, äitikompleksia potevaa muotoilijaa, veikeää metroseksuaalia ja useita muita. Villit ja vapaat ystävättäret sekä perisuomalaiset työkaverit tukevat Olgaa miesseikkailujen nousuissa ja laskuissa. Hevoshullu tytär puolestaan järjestää elämään yllätyksiä, varsin eloisia ja eläviäkin sellaisia. Asunto aluksi Vantaan maahanmuuttajalähiössä on kaikkea muuta kuin Olgan tyyliin sopivaa, mutta muusta tyylistä hän ei tingi. Kun ostoslistalla on lasten jugurttia ja perunoita, hän palaa kotiin jugurttipurkin ja upeiden juhlakenkien kanssa.

Muuttoja ja ihmissuhteita tulee ja menee. Onneksi on sentään ihania, railakkaita ja omituisia ystäviä. Kuitenkaan Olga ei oikein ole enää kotonaan edes kotimaassaan käydessään, joten Suomi on lopulta läheisempi. Häntä kuitenkin ihmetyttävät erilaiset tuet, joihin hän tutustuu vasta pidempään maassa asuttuaan. Ihmeellistä! Olga tutustuu helposti eri yhteiskuntaluokista tuleviin ihmisiin, hän on ulospäinsuuntautunut, optimistinen ja hauska. Hän tulkkaa suomalaisten ja venäläisten välillä kahden kulttuurin välimaastossa kuulumatta itse lopulta kumpaankaan kulttuuriin. Tulkatessa tilanteet saattavat olla koomisiakin, näistä leidi selviää usein vaistonvaraisesti käyttäytymällä oikein ja hoitamalla tilanteen kuin tilanteen hienovaraisesti.

Kirja on hauska ja viihdyttävä, mutta samalla siinä kritisoidaan suomalaisten suhtautumista maahanmuuttajiin sekä erityisesti venäläisiin naisiin. Osansa saavat myös venäläiset uusrikkaat sekä Venäjän nykymeno. Kirja on ennakkoluuloton yhdistelmä hieman hömpähtävää ja romanttistakin viihdettä, feminististä pärjäämistä omillaan sekä pientä satiiria ja yhteiskuntakriitiikkiä. Mukava ja raikas yllätys lajissaan!

Irja

Irja ei vierasta mitään kirjallisuuden genreä, mutta pitää eniten hyvistä elämäkerroista, trillereistä, kauhusta, jännäreistä, yhteiskunnallisesta ja poliittisesta kirjallisuudesta. Lukenut kaiken käsiinsäsaaman 4-vuotiaasta lähtien. Vinkkaa noin 20 % lukemastaan. Kaikki vinkit »

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *