Vihervaaran Anne -kirjan piirroskannessa on vaaleanvioletilla taustalla kukkivia puita, kumpuileva tie, Vihervaaran talo ja Anne istumassa puun juurella.

L. M. Montgomery: Vihervaaran Anne

Kun nuortenkirjapiireissä ja etenkin tyttökirjojen ystävien parissa alkoi kuulua tietoa siitä, että vanhasta tutusta Annan nuoruusvuodet -kirjasta on tulossa ihka uusi käännös, alkoi varsinkin somessa aikamoinen kohina. Kuten niin monessa muussakin asiassa, tämän uuden suomennoksen tiimoilta syntyi kaksi eri puoluetta, joita voidaan pitää vaikka ko... Lue koko vinkki »
Runotyttö maineen polulla

L. M. Montgomery: Runotyttö maineen polulla

Kustantamo Art House on tehnyt merkittävän ja rohkeankin työn ryhtyessään julkaisemaan vanhoja tyttökirjoja uusina käännöksinä; aikaisemmin ovat ilmestyneet muun muassa Louisa May Alcottin Pikku naisia (2012), Frances Hodgson Burnettin Salainen puutarha (2012) sekä Pikku prinsessa (2022) ja tietenkin Runotyttö-sarjan ensimmäinen osa, nimeltään ytim... Lue koko vinkki »
Annan nuoruusvuodet

L. M. Montgomery: Annan nuoruusvuodet

Pääsin syksyllä 2023 mukaan aivan hurmaavaan etälukupiiriin, jossa on tarkoitus käsitellä L. M. Montgomeryn Anna-sarjaa kirja kirjalta. Mikä ihana tilaisuus tällaiselle ikuiselle tyttökirjafanille! Tätä kirjoitettaessa lukupiirissä on jo käsitelty sarjan ensimmäinen osa, Annan nuoruusvuodet, ja tuntui tärkeältä kirjoittaa siitä tännekin, koska sarj... Lue koko vinkki »

Raili Mikkanen: Kunhan ei nukkuvaa puolikuollutta elämää

Minna Canthista on viime vuosina julkaistu paljon erilaisia kirjoja, ja hyvä niin, onhan hän historiamme ehkä tärkein naiskirjailija. Erityisesti Minna Rytisalon Rouva C herätti paljon ansaitsemaansa huomiota. Raili Mikkasen kirja on hyvin erilainen, ehkäpä eniten nuorille aikuisille suunnattu romaani, mutta tavallaan se kertoo siitä, mihin Rouv... Lue koko vinkki »
Pikku naisia

Louisa M. Alcott: Pikku naisia I-II

Pikku naisia on varmastikin yksi maailman tunnetuimpia tyttökirjoja. Se on levinnyt käännöksinä ja elokuvina kautta maailman, ja nyt Art House on tuonut sen nykylukijoiden tietoisuuteen Sari Karhulahden uusien suomennosten myötä; ensi kerran Pikku naisia -kirjan käänsi suomeksi Tyyni Haapanen vuonna 1919 ja sen jatko-osan nimellä Viimevuotiset ystä... Lue koko vinkki »