George Eliot: Daniel Deronda

Daniel Deronda George Eliot, oikealta nimeltään Mary Anne Evans, oli 1800-luvun lopun huomattavimpia kirjailijoita. Vuonna 1819 syntyneen kirjailijan 200-vuotissyntymäpäivää sopii juhlistaa suomentamalla merkittävä, vielä suomentamaton teos, ja niinpä Alice Martin pääsi kääntämään Daniel Derondan suomeksi. Kirjan nimihenkilö voi olla Daniel Deronda, mutta eten... Lue koko vinkki »

George Saunders: Lincoln bardossa

Lincoln bardossa George Saunders on lyhytproosaan erikoistunut kirjailija, jonka opin tuntemaan oivallisesta Sotapuiston perikato -kokoelmasta. Lincoln bardossa on Saundersin esikoisromaani, joskin parinkymmenen vuoden kirjoitustyön tulos. Esikoisteos palkittiin oitis Man Booker -palkinnolla vuonna 2017. Bardo on tiibetiläisen tradition mukaan välitila, tässä ku... Lue koko vinkki »

Eleanor Catton: Valontuojat

Walter Moody saapuu Hokitikan pikkukaupunkiin Uuden-Seelannin kultakentille vuonna 1866. Ensimmäisenä iltanaan hän päätyy hotellinsa tupakkasalonkiin, johon on yllättäen kerääntynyt hieman vaivautunut miesjoukko; on selvää, että Moody katsotaan tunkeilijaksi. Hän voittaa kuitenkin miesten luottamuksen ja hänet otetaan mukaan joukkoon – miehet ov... Lue koko vinkki »

Louisa M. Alcott: Pikku naisia I-II

Pikku naisia on varmastikin yksi maailman tunnetuimpia tyttökirjoja. Se on levinnyt käännöksinä ja elokuvina kautta maailman, ja nyt Art House on tuonut sen nykylukijoiden tietoisuuteen Sari Karhulahden uusien suomennosten myötä; ensi kerran Pikku naisia -kirjan käänsi suomeksi Tyyni Haapanen vuonna 1919 ja sen jatko-osan nimellä Viimevuotiset ystä... Lue koko vinkki »