Pilvipeitto

Andrea Abreu: Pilvipeitto

Runoilijana aloittaneen Andrea Abreun (s. 1995) esikoisromaanin espanjankielinen nimi Panza de burro tarkoittaa aasin vatsaa. Aasinvatsa on Kanarialle tyypillinen pilvimuodostelma, joka Teneriffalla muodostuu erityisesti saaren pohjoispuolelle. Suomennoksen nimi Pilvipeite on siis aivan kelpo käännös. Teos on noussut kansainväliseksi menestykseksi,... Lue koko vinkki »
Yö kuuluu meille

Mariana Enriquez: Yö kuuluu meille

Viime vuonna ilmestyi ensimmäinen suomennos Mariana Enríquezilta, kun saimme nautittavaksemme novellikokoelman Mitä liekit meiltä veivät. Sen kauhunovellit hyödynsivät Argentiinan kipeää lähihistoriaa ja erilaisia kauhuaineksia. Kokoelma sai Suomessakin hyvän vastaanoton, muun muassa parhaan suomennetun teoksen Jarl Hellemann -palkinnon. Nyt novell... Lue koko vinkki »
Tämän kaiken minä annan sinulle

Dolores Redondo: Tämän kaiken minä annan sinulle

Tämä oli joku satunnaispoiminta kirjastosta, arvelen että luulin lainaavani Mercè Rodoredan kirjan. No menihän tämä nyt melkein sinne päin… Mutta ihan kelpo jännäriksi tämä espanjalaistarina osoittautui. On se palkittukin arvostetulla Planeta-palkinnolla ja Vuoden johtolangan ulkomaan kunniakirjalla, eli kovin on kunniakas teos! Kirjan päähenkil... Lue koko vinkki »
Mitä liekit meiltä veivät

Mariana Enriquez: Mitä liekit meiltä veivät

Kirjastoissa on tapana merkkailla lukijoiden helpotukseksi kirjoihin eri kategorioita. Toisinaan nämä kategoriat puuttuvat enemmän tai vähemmän yllättävästi – korkeakirjallista, vaikkapa Keltaisessa kirjastossa julkaistua, scifiä tai fantasiaa ei esimerkiksi kovin herkästi liputeta genreen kuuluvaksi. Tässä tapauksessa on missattu kaksi ilmeistä lu... Lue koko vinkki »
Kiintymyksiä

Rodrigo Hasbún: Kiintymyksiä

Rodrigo Hasbúnin Kiintymyksiä ei ole historiallinen, elämäkerrallinen romaani, mutta todellisista henkilöistä se silti kertoo. Kirja kertoo Saksasta Boliviaan muuttaneen Hans Ertlin perheestä. Ertl oli Leni Riefenstahlin hovikuvaaja ja kuvasi natsien propagandafilmejä. Ei siis ihme, että toisen maailmansodan jälkeen Saksan maaperä alkoi poltella ja... Lue koko vinkki »
Gangesin tytär

Asha Miró: Gangesin tytär : erään adoption tarina

Asha Miró adoptoitiin intialaisesta orpokodista Espanjaan 6-vuotiaana. Perheeseen oli juuri vähää aikaisemmin tullut Intiasta toinen vähän nuorempi tyttö. Omat juuret ja tausta kiinnostavat Miróa, joten hän lähtee Intiaan etsimään niitä. Hän osallistuu siellä työleirille ja tekee samalla selvitystyötään. Hän käy esimerkiksi synnyinkaupungissaan ja ... Lue koko vinkki »
Kohtalon tango

Arturo Pérez-Reverte: Kohtalon tango

Kohtalon tango ei ole tapahtumarikas seikkailu, mutta sitä on silti melkein mahdotonta kuvailla. Tapahtumia tärkeämpiä ovat kirjan henkilöt ja henkilökemiat. Max Costa on salonkitanssija nuorena, autonkuljettaja vanhempana ja herrasmieshuijari aina. Yksinkertaisuudessaan kirja on kiedottu Maxin ja kohtalokkaan naisen Mecha Inzunzan kolmeen tapaamis... Lue koko vinkki »
Maattomien mailla

Javier de Isusi: Maattomien mailla

Hulluuden ja kuoleman rajamailta, syvimmästä sademetsästä ja viimeisistä tutkimattomista viidakoista käy ystäväänsä Juania etsivän Vascon tie vähitellen jälleen ihmisten pariin. Loputtomalta tuntuva etsintämatka vie hänet nyt Brasiliaan, jossa hänelle viimein selviää se, että ei Juan ollutkaan se syy, joka häntä veti maailmalle. "Haluan vain olla s... Lue koko vinkki »
Hullu joki

Javier de Isusi: Hullu joki

Juan ei ollut Meksikossa eikä Nicaraguassa. Juanin heikot jäljet ovat vieneet häntä etsivän Vascon Ecuadoriin Napojoen rantamille. Huhujen mukaan Juan olisi halunnut matkustaa viidakkoon täysin eristyksissä elävän intiaaniheimon pariin. Hitaasti Vascon ja hänen matkakumppaninsa, myyttistä kultakaupunki El Doradoa etsivän Hectorin, matka kulkee koht... Lue koko vinkki »
Mikä-mikä-maan saari

Javier de Isusi: Mikä-mikä-maan saari

Se näyttää olevan kohtaloni: osallistua tarinoihin, joissa minulla ei ole osaa eikä arpaa. Vasco on sanut vihin, että maaton Juan on ryhtynyt artesaaniksi ja muuttanut Nicaraguaan. Jäljet johtavat Ometepen saarelle, jonka maisemaa hallitsee kaksi korkeaa tulivuorta – kuin jättiläismäiset naisen rinnat, mihin monet seudun kansantarut ja legendat ... Lue koko vinkki »
Marcosin piippu

Javier de Isusi: Marcosin piippu

Meksikossa eteläosissa Chiapasin osavaltiossa on jo lähes kolmenkymmenen vuoden ajan vaikuttanut intiaanikansojen ihmisoikeuksia ja maan yleistä demokratiakehitystä kannattava zapatistikapinallisten järjestö. Hallitus pitää zapatistiarmeijaa käytännössä terroristiryhmänä, vaikka he eivät juuri aseisiin koskekaan pyrkimyksiensä vauhdittamiseksi. Ja ... Lue koko vinkki »
Aura

Carlos Fuentes: Aura

Huomaat lehdessä ilmoituksen, jossa etsitään nuorta historioitsijaa, joka osaa sujuvasti ranskaa. Sopimukseen kuuluu täysihoito ja hyvä palkka. Kiinnostut tehtävästä, ja menet katsomaan, mistä on kyse. Löydät pimeän talon, jossa asuu ikivanha kenraalin leski veljentyttärensä Auran kanssa. Aura on lumoava: et voi olla katsomatta häntä. Saat tehtäväk... Lue koko vinkki »
Bestiario

Julio Cortázar: Bestiario

Argentiinalaisen surrealistin Julio Cortázarin Bestiario on kokoelma hyvin erikoisia novelleja. Niissä viime vuosisadan alkupuoliskon kuuman helteinen Buenos Aires sekoittuu mielettömiin unikuviin ja täysin järjenvastaisiin tapahtumiin ja väkivaltaan. Kirjassa on kaikkiaan kahdeksan novellia, jotka julkaistiin ensi kerran vuonna 1951, hieman ennen ... Lue koko vinkki »

Arturo Pérez-Reverte: Miekkamestari

Tällä kertaa Pérez-Reverte vie lukijansa 1800-luvun lopun Madridiin, keskelle valtataistelua. Isabel II on vallassa, mutta liberaali-antimonarkikot salaliittoilevat kaataakseen hallituksen. Tarinan pääosassa on kuitenkin mies, joka ei tästä juuri piittaa: miekkamestari Jaime Asterlolle tärkeää on vain miekkailu. Klassista ranskalaista koulukuntaa e... Lue koko vinkki »