Sydänsurujen historia

Henna Karppinen-Kummunmäki: Sydänsurujen historia

FT, tietokirjailija Henna Karppinen-Kummunmäki vetäisee kuin haitarista esille ihmisrakkauksien surukirjon. Niin oikeasti eläneet nimihenkilöt kuin romaanihenkilöt pääsevät tekijän tutkivan silmän alle ruodittaviksi kehnosti onnistuneiden rakkauksiensa tähden. Ja etteivät pelkiksi huvittaviksi pintapuolisiksi juoruiksi jäisi, vaan vakavasti otettav... Lue koko vinkki »
Vuodet

Kjell Westö ja Mårten Westö: Vuodet : Veljekset kertovat

Mitä syvemmälle tähän kirjaan etenen, mitä enemmän tekstejä kirjoitan ja mitä enemmän sinun tekstejäsi luen, sitä paremmin ymmärrän mistä kai­kessa oikein on kysymys, minun mielestäni. Niistä tihentyneistä hetkistä, jolloin ajan lineaarisuus hälvenee, jolloin salama ikään kuin välähtää, ja vuosien tai vuosikymmenten erottamat näyt ovat yhtäkkiä mie... Lue koko vinkki »
Suurteoksia

Petra Maisonen ja Saara Turunen (toim.): Suurteoksia

Miten Nura Farah samaistui Laila Hirvisaaren Hiljaisuus -teokseen ja sai siitä lohtua? Kuinka A.S. Byattin Riivaus on vaikuttanut Anne Kortelaisen kirjalliseen ammatinvalintaan? Miten Maggie Nelsonin Argonautit ilmestyi oikeaan aikaan Aino Vähäpesolan elämään? Suurteoksia -kirjassa suomalaiset kirjailijat kertovat siitä yhdestä vaikuttavimmista ... Lue koko vinkki »
Jäähyväiset kotimaiselle kirjallisuudelle

Olli Löytty: Jäähyväiset kotimaiselle kirjallisuudelle

Kummallista kiukkua ja teilaamista näemmä aiheuttanut tämä lempeän kirjallisuustohtorin Olli Löytyn (s. 1966, Namibia) esseepamfletti Hesarin yleisönosastossa, vaikka Löytty vain aavistelee, miten kotimaisen kirjallisuuden kielen on käymässä. Se näet on laajenemassa pelkästä suomen-, ruotsin- ja saamenkielisestä tekstistä tulevaisuudessa monikie... Lue koko vinkki »
Suom. huom.

Kristiina Rikman (toim.): Suom. huom. : Kirjoituksia kääntämisestä

Minusta on tavattoman kiinnostavaa lukea kääntämisestä. Jos minä saisin päättää, jokaisessa suomennetussa kirjassa olisi mukana suomentajan jälkipuhe, jossa kääntäjä voisi taustoittaa teosta ja esitellä käännöksen hienouksia. Sellaisen lukeminen on aina hyvin mielenkiintoista. Siksi olikin suuri ilo bongata kirjaston tietokannasta Kristiina Rikm... Lue koko vinkki »

Artemi Troitski: Vastarintaa Venäjällä : Puškinista Pussy Riotiin

Vastarinta on aina ollut vaarallista Venäjällä. Rangaistuksena on ollut joko mielisairaala, Siperia tai kuolema. Lukuisat rohkeat venäläiset ovat silti tuoneet julki omat mielipiteensä ja kapinoineet hallitsevaa järjestelmää vastaan. Toimittaja Artemi Troitski kertoo kirjassaan Vastarintaa Venäjällä venäläisen kapinoinnin ja vastarintakulttuurin hi... Lue koko vinkki »

Juha Mäntylä (toim.): Teinikalenteri

Nyt on käsissä Teinikalenteri vuodelta 2017. Oikeasti se aito ja alkuperäinen ilmestyi 1970-1980-luvuilla ja kyllä, minullakin oli sellainen, on vieläkin tallessa. Tämä vuoden 2017 Teinikalenteri on kirja, novellikokoelma, jossa 12 kirjailijaa pääsee ääneen kukin omalla tarinallaan ja teinivuosien kuvallaan. Teinikalenterin aloittaa Jukka Beh... Lue koko vinkki »

JP Ahonen: Villimpi Pohjola : Valomerkki

Villimpi Pohjola on seurannut jo vuodesta 2003 Aamulehdessä tiiviin opiskelijakaveriporukan edesottamuksia. Aiemmin ilmestyneitä Villimpi Pohjola -kokoelmia ovat muiden muassa Kypsyyskoe ja Lapsus. JP Ahonen on tamperelainen sarjakuvapiirtäjä, joka on tunnettu Villimpi Pohjola -sarjakuvan lisäksi myös useammalle kielelle käännetystä Perkeros-sar... Lue koko vinkki »

Joanne Harris: The Gospel of Loki

Joanne Harrisin vielä suomentamaton teos The Gospel of Loki kertoo Asgårdin taruston Lokin näkökulmasta. Loki on kujeilun jumala ja pistää Asgårdin aivan sekaisin, kuin kunnon paha poika konsanaan. Valitettavasti muut jumalat ovat hieman huumorintajutonta porukkaa. Harris on uskollinen tarustolle ja näin ollen kirjassa edetään sattumus kerrallaan ... Lue koko vinkki »